百度网盘链接:https://pan.baidu.com/s/gsbgvbghfhgt6vbp8hgw
迅雷网盘链接:https://pan.xunlei.com/59864p8hgw
今天给各位分享《小少年》电影中文版歌曲的知识,其中也会对电影《英俊少年》中的插曲有哪些进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录
一、电影《英俊少年》中的插曲有哪些
1、小小少年是1970年德国影片《英俊少年》中的一首插曲,由海因切演唱。每一个经历过80年代的中国观众对这首歌都耳熟能详,属于一代人的集体回忆。
2、《祝你生日快乐》(Happy Birthday to You)是一首用来庆祝生日的流行歌曲,中文版由潘振声、徐华英作词,谱曲及英文版歌词由Mildred Hill和Patti Hill制作。
3、两颗小星星是1970年德国电影《英俊少年》的插曲,由海因切演唱,和主题曲《小小少年》同为经典歌曲。大陆歌星程琳曾翻唱过。
4、Dreamland是Dreamtale乐队的一首歌,出自专辑 Beyond Reality(2002)。
5、夏日最后的玫瑰它原是一首古老的爱尔兰民谣,曲名叫《年轻人的梦》。后来,—个叫米利金的人,给它重新填词。改名为《布拉尼的小树林》。到十九世纪,爱尔兰著名诗人汤姆斯·摩尔(ThomasMoore)对它发生兴趣,可是也对前面那两种词都不满意,于是,为它又重新填了词,改名为《夏日最后的玫瑰》。
6、参考资料来源:百度百科-英俊少年
7、参考资料来源:百度百科-小小少年
8、参考资料来源:百度百科-两颗小星星
9、参考资料来源:百度百科-Dreamland
10、参考资料来源:百度百科-the last rose of summer
二、“小小少年”歌声再起
1、“小小少年,很少烦恼,眼望四周阳光照……”
2、2017年7月上旬,G20峰会在德国汉堡举行。在“庆祝中德建交45周年,相约汉堡放歌G20峰会”中国歌唱家刘媛媛德国汉堡大型演唱会上,一位中国小歌手演唱了德国电影《英俊少年》中的插曲“小小少年”,触动了很多中国观众的记忆。从上世纪80年代该电影放映后至今,30多年过去了,国内很多四五十岁以上的观众,至今还记得这首脍炙人口的歌曲“小小少年”。
3、有趣的是,德国人对这部电影反而没有特别的印象,很多人根本没看过,对影片中的歌曲也很陌生。看来这部原西德电影也是“墙里开花墙外香”。笔者以为可能的原因是:上世纪80年代,中国进口的外国电影不多,再加上歌曲好听,演唱者自然、天籁的嗓音,让人耳目一新,所以记忆深刻。但当年德国人可观看的电影选择多多,而且德国人也不追星,故反应平平,也不足为奇了。
4、现在,德国电视台偶尔也播放这部影片。在德国电视节目中观赏这部影片,感到很亲切。毕竟30年前,中国人对于德国的了解可能始于这部电影。
5、旅居德荷交界处经常看到荷兰电视台节目,偶然也看到前西德电影《英俊少年》的扮演者、荷兰人海因切的歌唱MV。看到海因切,我放下手里的遥控器,端坐在电视机前。当年的英俊少年海因切,1955出生,今年已经62岁,尽管声音、相貌有很大变化,但小海因切(Heintje Simons)演唱的《小小少年》、《夏日里最后一朵玫瑰》等歌曲,深深印刻在中国观众的记忆中。那清澈、富有穿透力的歌声,依然余音绕梁,让人流连,每次听到少年海因切的歌声,内心深处依然留有歌声带给我们的那份感动。
6、“小小少年”是原西德电影《英俊少年》中的插曲之一,德语片名《Einmal wird die Sonne wieder scheinen》,直译:总有一天阳光会再次照耀。这部拍摄于1969年的西德电影,上世纪80年代初在中国国内上映。片中的少年海因切给人们留下了深刻印象,电影里的插曲传遍整个中国。中国观众对影片里那个爱唱歌、也唱得好听的英俊少年海因切印象尤为深刻,那清凉、纯净、透彻的嗓音,真挚的感情,自然大方、质朴的表演,让当时习惯了“好人高大上假面孔”的中国观众惊喜,深深地记住了小海因切和他的歌声。海因切在影片中演唱的歌曲,旋律优美,每一首都是那么好听。尽管当时听不懂歌词,但那优美的歌声深深打动了中国观众,至今四五十岁的观众仍可以哼唱。
7、现在四五十岁以上的荷兰人对海因切的歌声难以忘怀,毕竟上世纪六七十年代的童星并不多见。有趣的是,当我和德国邻居聊起这部德国电影时,不少四五十岁以上的德国人居然没有印象,而这部电影在上世纪80年代的中国却家喻户晓。
8、相比邻国德国人,海因切是典型的荷兰人相貌,眉眼立体,轮廓清晰,与德国人的相貌还是有些许不同。那么这个英俊的荷兰少年怎么会在当年的西德电影里出演角色呢?因为当时荷兰政府规定,16岁以下儿童不可以在公开场合表演,邻国德国和欧洲的其他国家无此规定。荷兰和德国是邻国,荷兰人大多能讲德语、英语,海因切和大多数荷兰人一样除了德语、英语,他还能说意大利语。出色的歌唱天赋和语言能力,使海因切得以在德国电影中出演角色并在荷兰以外的欧洲国家演出,很多人以为他是德国歌手。
9、因为《英俊少年》这部影片,海因切一举成名,获得了40张金唱片和一张白金唱片奖、4000万的唱片销量。少年成名的海因切享受了成名带来的喜悦。上世纪70年代末,因为长大变声,海因切渐渐退去了童星的光环。成年后的海因切娶妻生子,回归普通人的生活,现居住在比利时。他依然没有放弃音乐,以荷兰人特有的乐观态度看待生活的变迁。“现在要比过去美好得多,只要大家喜欢听,我就会一直唱下去。”今年62岁的海因切依然继续着他的音乐生涯,在舞台和荷兰、德国的电视节目中也经常能看到他的身影。
10、时光荏苒,昔日的小小少年已过花甲之年,但他留给中国观众的那真挚、纯净的歌声,依然萦绕在观众耳边,这就是艺术的魅力和感染力,真正的艺术是有生力的。影片上映后,国内也出现了中文演唱版本,但相比原唱,其意境、感染力完全不同。国内的童声过于训练有素,千人一声,失去了童真的声音和特色。当时尽管听不懂德语歌词,但其旋律,尤其是《夏日里最后一朵玫瑰》那淡淡的忧伤,把人带进那个特殊的情境中。音乐是人类共同的语言,名副其实。
11、30年后的今天,海因切的德语歌曲还有其他功能,这也是我不曾想到的。旅居德国后一直说英语,因为不喜欢德语难听的发音和变态的语法。学不下去德语时,就找来海因切的德语歌曲放松一下,对照歌词学德语。海因切的德语发音准确,可以清晰地听出每个单词;加之是“少儿歌曲”,歌词没有太多艰涩、不常用的词语,简单易懂,是练习德语听写绝好的辅助资料。
12、因为海因切的歌声,因为这部电影,对德语有了些许好感,估计这是拍摄这部电影的德国人不会想到的吧。
文章到此结束,如果本次分享的《小少年》电影中文版歌曲和电影《英俊少年》中的插曲有哪些的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!